Limited Editions Club/Heritage Press – Three Plays by Henrik Ibsen (1965)

June 10, 2017 § 4 Comments

Limited Editions Club

Three Plays of Henrik Ibsen – An Enemy of the People, The Wild Duck and Hedda Gabler (1964)
LEC #364/33rd Series V. 2 in 1964
Artwork: Engravings by Frederik Matheson
Translated by Eleanor Marx-Aveling (Enemy), Florence Elizabeth Archer (Wild Duck) and Edmond Gosse and William Archer (Hedda Gabler), edited by William Archer and introduced by John Gassner

#144 of 1500. Heritage edition detailed below.

Click images for larger views.

Front Binding – Hello again, dear readers. It’s been almost a half year since we last had a book post pop up here at the blog, and over those six months my life has continued to change. I needed to get away for a bit to mature and rediscover myself, and I think I’m finally at a good point to pick up this project once again and discuss these lovely books. So I hope you can excuse me revising an old post as my return so I can get this back under my belt again. Thankfully it’s a nice edition from the Helen Macy period; Three Plays by Henrik Ibsen! This set features three of his biggest works: the biggies Hedda Gabler and The Wild Duck leap to the forefront, although An Enemy of the People is also a classic. The Limited Editions Club previously published Peer Gynt in 1955 for the LEC and 1957 for the Heritage Press.

Artistically Fredrik Matheson was recruited to do woodcuts for this edition, and they are quite lovely. This was his only commission, but it’s a memorable one! The LEC features more colors in its prints than the Heritage; a common trend in Helen Macy’s period.

Design Notes – Matheson was responsible for the design along with Arnstein and Agnar Kirste, owners of the Kirstes Boktrykkeri (aka bookprintery, as the Sandglass defines it) of Oslo, Norway, where the book was printed and bound. The text is Garamond. Beyond this, I can’t get into any more specifics due to no LEC letter either in my book or from my fellow collectors. Once one turns up I’ll update this.

Spine

Slipcase

Title Page – The title page fails to mention the translators/editor of this set. An Enemy of the People was rendered into English by Eleanor Marx-Aveling, the daughter of Communist Manifesto author Karl Marx. William Archer, the editor of this book, collaborated on Hedda Gabler‘s translation with Edmond Gosse, and Archer’s wife Florence Elizabeth Archer did the honors for The Wild Duck. John Gassner, who is credited here, offers up an Introduction.

Colophon – Matheson signed this copy, and this is #144 out of 1500.

Examples of the Illustrations by Matheson – I’m skipping the Gallery to make the comparisons easier to see.

Page 2

Page 7 – I really like Matheson’s artwork. His larger prints are full color wood engravings (with each color being a different block, which blows the mind if you begin to think about the craft of such precision on multiple blocks), while the smaller ones are mere monochrome (but still special!).  This would be his sole work for the George Macy Company, but he certainly left his mark. The colors are more dynamic in the LEC in contrast to the Heritage; notice the reds and peach tones.

Page 59 – This one, meanwhile, had a lot of blues the Heritage lacks.

Personal Notes – I purchased this at Carpe Diem Rare Books in Monterey, CA when I was last there, alongside the Quarto-Millenary. I essentially got it from free. :) It’s nice to have this back; as I note below in the original post, I lost my Heritage copy to water damage, and now I have the more luxurious LEC to replace it.

Three Plays of Henrik Ibsen – An Enemy of the People, The Wild Duck and Hedda Gabler (1964)
Sandglass Number XV:29
Artwork – Engravings by Frederik Matheson
Translated by Eleanor Marx-Aveling (Enemy), Florence Elizabeth Archer (Wild Duck) and Edmond Gosse and William Archer (Hedda Gabler), edited by William Archer and introduced by John Gassner
Reprint of LEC #364/33rd Series V. 2 in 1964

Front Binding – Unfortunately, the first thing that probably leaps to the eye is the staining the bottom of the binding features — I’m not sure if it was coffee or some other tannish liquid, but considering I got this book for free, I did not complain too much. However, a second mishap splashed water over several of my incomplete tomes, and this received additional damage while I attempted to dry it off.

Design Notes – The Heritage was printed by Kellogg and Bulkeley in Hartford, Connecticut on paper from the Cumberland Mills of Maine, which are owned by the S.D. Warren Company of Boston. The Russell-Rutter Company performed bindery duties, and the boards have a pattern paper meant to resemble a curtain, appropriate for Ibsen, legend of theater.

Title Page – The same as the LEC minus the red.

Page 7 – As you can see, this is less colorful than the LEC, but still nice. The Sandglass gets deep into Matheson’s art career on Page 4.

Page 17

Page 61

Personal Notes – I was sad to see this one go. I got this as a gift from my anthropology instructor, who salvaged it from somewhere. Thankfully I now have the LEC!

Sandglass:

Limited Editions Club/Heritage Press: Cyrano de Bergerac by Edmond Rostand (1936/1954)

April 23, 2017 Comments Off on Limited Editions Club/Heritage Press: Cyrano de Bergerac by Edmond Rostand (1936/1954)

Before beginning this post proper, let me give a brief explanation for this post. This is the second time I will be covering all publications of a particular work by the George Macy Company that was printed in two unique LEC editions (the first was Tartuffe, although that was done in two posts). I’ll be starting with the earlier book first, and then cover the later LEC and Heritage reprint (the latter previously covered on the blog). Also, I accidentally mislabeled the date on the update, but I don’t want to relink everything more than once, so I’m leaving it as an April 2017 post. :p

Cyrano de Bergerac by Edmond Rostand (1936)
LEC #80/7th Series V. 10 in 1936
Artwork: Watercolors by Sylvain Sauvage
Translated and Introduced by Brian Hooker

#510 of 1500. LEC Exclusive.

Click to see larger views.

Front Binding – I am a nut about Cyrano de Bergerac (which I’ll get into below). So, I am beyond pleased to tell you that there are two Limited Editions Club variants of this fine play…although there is a very complex history behind the publication of both of these lovely books. But we’ll get to that momentarily.

Edmond Rostand, another of the legendary French playwrights (alongside Moliere, of course), had several other dramas beyond Cyrano spring forth from his pen, but none seemed to resonate the same way as his epic retelling of the eccentric de Bergerac. The George Macy Company didn’t feel compelled to create books for any of his other works, but being printed in two separate LEC volumes is relatively rare, so kudos to Rostand for that achievement (and having two spectacular artists doing your work justice at that!).

So this book has some significant backstory behind it, which I’ll happily share. This is retold from the Sandglass at the very bottom of this post. Before the war, when the Club was initially beginning the planning of this edition, Jacques LeClercq was going to be the book’s translator. He had performed the task and submitted it the LEC, but Macy and his partners felt that LeClercq did not recapture Cyrano‘s talents at poetry in English, or as the Sandglass puts it, “he had not made real poems out of the ‘set pieces'”. This was disappointing to Macy as LeClercq had done plenty of work for him that he felt did the original work justice, but just couldn’t print this particular translation.

While the text was being puzzled over, the other half of the book’s design was also having its own problems. The Club wanted to utilize Pierre Brissaud, who had recently made a big splash for the Heritage edition of The Story of Manon Lescaut which had just come out earlier in the year. Brissaud had completed his set of illustrations, but prior to sending them off to the LEC Europe began sinking into the chaotic web that begat World War II. Brissaud made himself scarce as Germany’s forces entered Paris, and vanished for over a decade from any contact with Macy or the LEC.

Now, this is all from the Heritage Press’ perspective, and I do not have access to the Monthly Letter of the second edition, and the letter for this book doesn’t mention any of this. The Quarto as well is mum on the matter, only delving into design notes for both. So, for now I am presuming that the Brissaud/LeClercq edition was originally scheduled as a LEC edition, not only as a Heritage exclusive. Once I know for sure I will update this post.

Either way, with Brissaud unable to get his illustrations out of Europe during the war and LeClercq’s translation deemed inappropriate, the project shifted gears. The LEC settled on Brian Hooker’s translation — popular at the time and still held with regard in dramatic circles — along with recruiting another French watercolorist, Sylvain Sauvage, to handle the art. The first truly was a desperate book…which makes it all the more remarkable it turned out as nice as it did.

Sauvage hasn’t been discussed as much as I would like on this blog, but we do have some history on him over at our Zadig post. As a pitch hitter, he scored a home run in my opinion, as his work is absolutely gorgeous here. There are twelve full page watercolor illustrations reprinted here in color collotype.

Design Notes – My edition came with the announcement card, so I’ll let that speak for the volume:

The binding, while novel for the blog, was modeled after the design utilized by the Club for Sauvage’s handling of the Anatole France novel At the Sign of the Queen Pedauque, and would see one more reuse for another France edition, The Crime of Sylvestre Bonnard. Images for both courtesy of Oak Knoll Books. It has two sides, so the back is also included below. Our featured book was designed and printed by Edmund B. Thompson at Hawthorn House. Curiously, the France novels were done by different designers: William A. Kittredge of the Lakeside Press for the Queen, and Edward Alonzo Miller for Crime.

Now if you read that note closely, you’ll notice it states the rust-colored linen is stamped in a blue and gold pattern; however, the “blue” appears brown to my eyes on my copy and others I’ve seen online. So perhaps it was originally blue but time has discolored it, or an alternative was used after this was printed. Again, this book was a bit of a pickle for Macy, so it may just be another detail that had to be changed at the last minute. And since the note lacks the detail, ever at the ready bindery Russell-Rutter performed that task.

Back Binding – This is a classic scene from the play, where Christian attempts to woo Roxane with the help of Cyrano speaking on his behalf.

Spine

Slipcase – The slipcase includes the limitation number, a relative rarity for the LEC, but it does happen on occasion.

Title Page – The book has an exquisite title page with the play’s dramatic final moments spotlighted here (perhaps an odd choice to have the end be your centerpiece for the title page, but with art this well executed it’s hard to complain). This edition never saw a Heritage reprint.

Colophon – Here Sauvage provides his signature (nice to have one!), and this is copy #510 of 1500.

Examples of the Text and Illustrations by Sauvage:

Page 3 – Each act begins with a nice curtained backdrop surrounding Rostand’s notes setting up the scene.

Page 20 – Sauvage’s gorgeous watercolors are an ideal fit for the world of Cyrano. Brissaud is a very close second, but I do have to give the artistic edge to the older edition. Here Cyrano steps up to shut down the play of his rival, Montfleury.

Page 36 – Here Cyrano has outclassed snotty marquis Valvert both in verse and by the sword.

Personal Notes – This book was created in chaos, and apparently I needed a relic of such a time for my own personal chaos, as I acquired this from an online seller as my marriage was dissolving last year. I wanted to fill three huge holes in my collection with an influx of money that had come in, and both Cyrano LECs and the Popol Vuh (which will likely be the next post) fit the bill, with reasonably priced copies in good condition available for all three books. I am thankful to finally have this book, as it was on my wishlist for a long while. And while I wish it didn’t have to come to me in a time where I was trying to ignore the reality of my life on the precipice of changing forever, I still cherish it for what it is, not for what time it entered my life.

LEC Newsletter:

Cyrano de Bergerac by Edmond Rostand (1954)
LEC # 240/22th Series V. 8 in 1954
Artwork: Ilustrations by Pierre Brissaud
Translated and Introduced by Louis Untermeyer
#990 of 1500. Heritage Edition discussed below.

Front Binding – And so we turn to the 1954 edition, one of the last books overseen by Macy himself (he served as designer for both the LEC and Heritage editions) before his death and the fulfillment of at least half of the idealized edition of the play he had set out to make in the first place. When the Club finally reconnected with Brissaud in 1952, they offered him the chance to print his Cyrano with the lost art they were unable to originally use. Brissaud’s response? “…In the intervening years he had certainly grown older and possibly wiser, that he certainly ought to make a new set of pictures – which would be better pictures.” So he did twenty five brand new illustrations, done with pen and brush watercolors, which were printed for the LEC by the Photogravure and Color Company in key black, then hand colored by Walter Fischer to match up with Brissaud’s originals. And thus the edition now before you was printed. But LeClercq, the translator intended to pair with Brissaud, was still unseen in the edition. As the Sandglass below explains, the Club apparently had the intention of printing this book again while the LEC original would never be printed as a Heritage edition, and Louis Untermeyer was subsequently recruited to do his own translation for the second edition. Personally, I find it one of the best — if not the best — I’ve read of this production, and I adore this play.

Since this post originally served as a means of sharing Brissaud’s bibliography with the Club, let’s go ahead and cover that again. He had a decent run for Macy, with three Limited Editions Club titles, which are Flaubert’s Madame Bovary (1950) and Saint-Simon’s Memoirs (1954) along with Cyrano. He also rendered the Heritage Press exclusive The Story of Manon Lescaut as noted above. Manon Lescaut was issued in 1936, but Brissaud had disappeared during the chaos of World War II (as observed above), and would not return to the Macy fold until 1950 with Madame Bovary. He passed away in 1964.

Design Notes – Courtesy of the Quarto and the Colophon, here’s what I can tell you. As I mentioned earlier, Macy himself designed the book.The Marchbanks Press handled printing duties after the text was set by David Goldman’s team at Empire Typographers. Curtis Paper was used, and the binding was done again by Russell-Rutter. The font is Times Roman, with News Gothic for character names. The binding is a full patterned brocade with a tan leather label stamped in gold.

Spine

Slipcase

Frontispiece – Right before the title page is this fantastic curtain call illustration by Brissaud, which I think perfectly suits Cyrano. A fine way to start a book! There is a bit more color to the LEC in contrast to the Heritage, as I will provide below.

Title Page – Untermeyer was no stranger to the Macy publications at this point, with several introductions and a few other contributions under his belt by the time Cyrano came out. This may be his unsung opus, though. He also provides an intro for this volume.

Colophon – Much more relaxed in style than Sauvage’s. This is #990 of 1500 and Brissaud provides his signature.

Pages 16 – 17 – Christian and Ligniere chat about Roxane, before the performance of Montfleury. De Guiche can be seen talking to Roxane in the balcony. Brissaud does a splendid job illustrating Cyrano much like Sauvage did; I find both premiere treatments of the classic. I think I like the execution of Sauvage’s watercolors just a touch more due to being full-page prints versus the majority of in-text ones Brissaud created. Both are marvelous though.

Pages 76-77 – Here De Guiche, the major antagonist of the play, shows up to recruit Cyrano to his side after seeing his skills at poetry and swordplay.

Personal Notes – I got this at the same time as the original LEC of the play from another online seller, and it replaced my Heritage edition.

Cyrano de Bergerac by Edmond Rostand (1954)
Sandglass Number IX:18
Artwork: Ilustrations by Pierre Brissaud
Translated and Introduced by Louis Untermeyer
Heritage Press Reprint of LEC # 240/22th Series V. 8 in 1954

Click images to see larger views.

Front Binding – This feathery design was done through a specifically designed marbled cloth, modeled after the 17th century French style. The Press calls it an unusual material for them. It’s on both the front and the back. My first copy did not come with a slipcase, but the second did, and it’s a tan color.

Design Notes – Brissaud’s watercolors were done differently here; here they were reproduced as gravures with dark brown ink. From there Brissaud watercolored them all and returned them to the Club. Herbert Rau cut each color into a rubber plate, so that the book’s reproductions would match up to Brissaud’s originals (mostly, as you will see below). The text was set still by Empire Typographers in New York, while the Heritage reprint was reprinted by the Ferris Printing Company on specifically made paper for this edition.

Frontispiece (Heritage left, LEC right) – The Heriage omits the peach and tan tones entirely, and prints the other colors in a different, often lighter tone. They still are effective, but lack the pop that the full color range gives the LEC edition.

Title Page – I’m impressed the red was reused here; oftentimes Heritage editions strip out extra colors on title pages.

Page 16

Page 65 – Cyrano and Roxane share a moment after the scene with the poets. I think this is definitive proof of Brissaud being an ideal match for Rostand’s classic.

Bonus Pamphlet – Along with a Sandglass, the Heritage Press included a comparison between Cyrano’s famous “nose” speech in Act I, and how it has been translated over the years (including LeClercq’s unused translation). A rather fascinating document!

Personal Notes – Acquired at a Oakhurst library sale, this was my third Heritage Press book (The Aeneid and Sherlock Holmes preceding it). It’s arguably the one that clued me into discovering that there was a particular press making all these exquisite books I was getting. I’ve become hopelessly devoted to these literary treasures. I considered this one of my absolute favorite books in my collection…until I replaced it with the LEC, but now that edition is treasured as such! As I mentioned, I love this play, and I found Untermeyer’s translation very readable and smooth. Having been a part of this dramatic production as De Guiche for my local college, I consider it to be a great way of remembering the good times being in this show. Brissaud’s excellent art is a great cherry on top, although I have to give the LEC the edge for its extra coloring.

Sandglass:

Updated 6/23/2017 – JF

Of Interest: Richard Ellis’ Career

January 1, 2017 Comments Off on Of Interest: Richard Ellis’ Career

Over at the Devotees forum, user featherwate compiled a nice little history and bibliography of renowned book designer Richard Ellis, who worked on several LEC and Heritage Press titles for George Macy. This reappears here with his permission and slight editing. Thanks Jack!

Richard ‘Dick’ Ellis (1894/5/6-1982 [1], book architect [2]
Over a career spanning 60 years, Richard Ellis (familiarly known as RWE), built up a reputation as one of America’s finest printers and book designers, whether working for himself or for such leading names as Random House, OUP and the George Macy companies. One of his earliest commissions came from the distinguished publisher, art entrepreneur and bibliophile Mitchell Kennerley, who asserted that “…he has the surest touch of any book designer and printer in America today [3].” This magic touch rarely failed RWE and nearly 140 fine items ranging from a massive Dante/Blake Inferno to Richard Aldington’s small but perfectly-formed Balls passed through his hands.
In 1950 George Macy remarked that Ellis “had not had his just share of praise and gratitude”, and he and his successors demonstrated their confidence in him with frequent commissions. The following list is as comprehensive as I can make it; any additions or corrections will be very welcome!

Asterisked titles indicate LEC volumes that were also issued under the Heritage imprint.
The LEC
As printer:

1930 Tartarin of Tarascon
As designer [4]:
1945 The Sir Roger De Coverley Papers*
1945 Wonderful Adventures Of Paul Bunyan*
1947 The Red and the Black*
1947 Two Years before the Mast*
1955 The Warden*
1957 The Picture of Dorian Gray*
1958 Barchester Towers* (“Printed by Peter Beilenson in Mount Vernon, New York from the typographic plans of Richard W. Ellis. Illustrations hand-colored in the studio of Richard W. Ellis, NY.”)
1961 The Rise of Silas Lapham
1963 The Ambassadors*
1964 Poor Richard’s Almanacs*
1966 Journey to the Center of the Earth*
1968 Journal of the Plague Year 1665*
1968 Heart of Darkness*
1971 Northanger Abbey*
1973 Candide (as well as designing the book, RWE also oversaw its printing)
1974 The Life of Washington
The Heritage originals
As printer:
1937 Green Mansions (The Sandglass [1A of June 1937] makes no mention of RWE and ascribes the printing to The Haddon Craftsmen. At the time, however, he was in the Craftsmen’s employ and directed both the printing and binding of the book, which had been designed by Frederic Warde)
As designer:
1940 The Travels of Lemuel Gulliver
1945 Robinson Crusoe
1948 The Book of Edward A. Wilson
1950 The Autobiography of Benjamin Franklin

Notes:
[1] His birthday, December 7, isn’t in doubt but there is confusion over the year.
[2] In the 1925 New York Census RWE gave his occupation as ‘typographer’. Shortly afterwards he began to use ‘designer of books’ on his headed notepaper (Source: The Harbor Press Ephemera Collection). By 1940, however, he had acquired the confidence to enter his preferred description — ‘book architect’ — into the US Federal Census; surprisingly, perhaps, this neologism was accepted without comment (it wouldn’t have been in the UK!). But it seems not to have been taken up by others and appeareth not in the OED, the Urban Dictionary or, so far as I can tell, Webster’s. However, its derivative, ‘book architecture’ is a favorite buzzword of agencies offering to teach aspiring writers how to break into print.
[3] Mitchell Kennerley’s assertion was quoted on page 4 of the Monthly Letter for the 1973 LEC Candide
[4] It was said of him that in general: “Over the format, the typographic plan, and its execution Richard Ellis demanded complete jurisdiction; now and then he agreed to submit proofs, even more rarely to send trial pages…”. But I suspect that was earlier in his career, and not something he would have tried on too often with the Macys, who were effectively the saviors of his latter years.
Passim:
Earl Schenck Miers: “Richard Ellis, Printer.” The Journal of the Rutgers University Library, Volume 5 (December 1941)
Frank G. Harrington: “Praise Past Due, A Memoir of Richard Ellis”, Typographeum, 1991
Megan Benton: “Beauty and the Book: Fine Editions and Cultural Distinction in America”, Yale University Press, 2000

Heritage Press: Madame Bovary by Gustave Flaubert (1950)

December 29, 2016 Comments Off on Heritage Press: Madame Bovary by Gustave Flaubert (1950)

Madame Bovary by Gustave Flaubert (1950)
Sandglass Number Unknown
Artwork: Illustrations by Pierre Brissaud put into woodblocks by Theo Schmied
Introduced by Jacques de Lacretelle, translated by J. Lewis May
Reprint of LEC #206, 19th Series, V. 10; part of the Nonesuch Press/Heritage Press Great French Writers collaboration. The LEC issued this work earlier in 1938 with Guntar Bohmer’s illustrations.

Click images for larger views.

dsc_0080-3

Front Binding – To end 2016, we’ll post about the leading vote for the Heritage Reader’s Pick, Madame Bovary by Gustave Flaubert. This book has a bit of history, being that it was part of the Heritage Great French Romances series. One of the original ten books planned in 1938, this volume ended up being issued in 1950 as a Limited Editions Club title before launching as the ninth item in the aforementioned series in 1951 (the copyright date still lists 1950). Since my friend Django6924 did such a lovely job detailing the entire series, I’ll repost his comments about this particular book:

It isn’t until February, 1951 that Madame Bovary appears. I foolishly gave away my Heritage/Nonesuch edition when I acquired the LEC version which came out in April, 1950, so the information which follows comes from the LEC Monthly Letter. As you remember, Pierre Brissaud had elected to do Bovary and was “nearing completion” when the series was announced in 1940. The Monthly Letter continues:

“But by the time M. Brissaud finished his illustrations, the Nazis had marched into Paris and the Nonesuch Press had lost contact, with M. Brissaud on the one hand, and with us on the other. It was to us, at the headquarters of the Limited Editions Club in New York, that the Brissaud illustrations for Madame Bovary found their way; and it was we who, immediately after the war was over, found ourselves in Paris with those illustrations under our arm and the mission to have those illustrations reproduced in Paris, not for the Limited Editions Club, but for the Nonesuch Press.”

The Monthly Letter then goes on to say that discovering that the atelier of Théo Schmied had reopened in Paris, and M. Schmied had indicated his interest in printing the Brissaud illustrations through multiple wood engravings, that it was decided Bovary with the Brissaud illustrations reproduced through multiple wood engravings in color would be issued first as an LEC book, and it was. This was despite the fact that Madame Bovary had been previously issued by the LEC in 1938, with illustrations by Gunther Boehmer (I’ve never seen a copy of this edition). The Monthly Letter then adds a reassuring note:

“Now once this edition…is distributed to members of this Club, it will be followed by an unlimited edition (in which the illustrations will be reproduced in monochrome) to be included in that series called The Ten Great French Romances, for distribution by the Nonesuch Press in London, and for the Nonesuch Press, by the Heritage Club in New York.”

Meynell’s typographic plan was used for the LEC editon, and of course, for the unlimited edition, which, if memory serves me, had “Heritage” on the bright green buckram spine, with green fleurs-de-lys patterned boards, which indicates it was a later printing as the 1950 edition had “Nonesuch” on the spine, which was lavender. As I remember, my Heritage edition had the illustrations reproduced in color–not monochrome.

This is the Nonesuch version of the book, given the lavender coloration. And the illustrations are indeed in monochrome. I’ll have to see if I can find a Heritage edition to compare.

This is Flaubert’s first appearance on the blog, although he had a fairly prolific run with Macy. This book is actually the second printing of Madame Bovary; 1938 saw the release of a LEC exclusive with Guther Bohmer’s artwork. The Temptation of Saint Anthony followed in 1943 with Warren Chappell’s artistic touch. Next came Brissaud’s 1950 spin on Bovary. Salammbo was issued in 1960 starring the talents of Edward Bawden. And lastly, the Cardevon Press issued Three Tales in 1978 with the art of May Neama.

Brissaud, meanwhile, is on his second-to-last commission we have covered on the blog. We’ve hit all his other contributions save his Shakespeare, The Two Gentleman of Verona. World War II wrecked havoc on Brissaud, as Django observes above, and really cut his potential for Macy. Thankfully he was really really good on the books he did illustrate!

I don’t have a Sandglass, so Django’s notes will have to suffice for now.

dsc_0081-2

Title Page – Jacques de Lacertelle provides an introduction, and J. Lewis May did the translation from French to English. As you can see, Brissaud’s work is different than his other contributions; Theo Schmied desired to convert Brissaud’s linework into woodblock, and Macy agreed to the endeavor. Personally, I prefer the watercolors and light touch of Brissaud’s style in contrast to the woodcuts, but maybe it looks better in color.

Examples of the Illustrations by Brissaud (right click and open in new tab for full size):

Personal Notes – This was another title Liz sent me earlier this year.

Limited Editions Club/Heritage Press: Tono-Bungay by H.G. Wells (1960)

September 5, 2016 Comments Off on Limited Editions Club/Heritage Press: Tono-Bungay by H.G. Wells (1960)

Limited Editions Club

Tono-Bungay by H.G. Wells (1960)
LEC #307/28th Series V. 4 in 1960
Artwork: Drawings by Lynton Lamb
Introduced by Norman H. Strouse

#660 of 1500. Heritage edition detailed below.

Click to see larger views.

Dsc_0007

Front Binding – It’s yet another round of updating an older Heritage post with LEC information; this time, the perhaps surprising choice of H.G. Wells’ Tono-Bungay. I say surprising because Wells is now well-regarded for his contributions to science fiction, laying a lot of the initial groundwork for the genre today. However, the Limited Editions Club picked Tono-Bungay, a somewhat autobiographical novel that the Monthly Letter and Sandglass reveals that the author considered his finest work in fiction, as their first release of his. They followed up Tono-Bungay with two books of three of his better known works: The Time Machine & The War of the Worlds, with Joe Mugnaini’s art in 1964, and The Invisible Man, with Charles Mozley (who also did Shaw’s Man and Superman) providing the illustrations in 1967.

Tono-Bungay was Lynton Lamb’s second commission for the LEC, following his work on George Eliot’s Silas Marner in 1953. He would receive one more offer with the Club for Joseph Addison’s The Spectator in 1970. His drawings for this work come in two forms; black-and-white pieces (39) and full-color (15). Lamb was asked by the Club how he performed his full-color plates, which I’ll quote a piece of (you can read the rest in the Sandglass scans below on page 4):

I draw my basic design in black ink on a coloured paper which I also heighten with white. (The coloured paper I choose is one that is of a middle strength between light and dark; and for block making purposes I have used a middle blue, although once the blocks are made, this part of the design may be printed in another colour. The other colours are then drawn on separate sheets of tracing paper in black to give the necessary combination of overprinting.)

Design Notes – This was designed by Bert Clarke of Clarke and Way in New York (aka The Thistle Press), who also did the pub duties for both variants of the book. I will pause to highlight Clarke and Way, as they were Bert Clarke and David Way, who both used to be employed by the George Macy Company as part of the Heritage Press. They named their press after their mentor, one of the most distinguished members of the LEC/Heritage printing canon, Bruce Rogers.

The text is Caslon Old Style No. 337 (the Sandglass tackles the obvious gag of “is there 226 other Caslon fonts?” in its next sentence) while the block divisions and chapter headings are graced with Craw Clarendon typeface. The text was then printed by Clarke and Way for the LEC and by the New York Lithographing Company for the Heritage.

Unfortunately, I do not have the monthly letter to further elaborate on the LEC. I will see if my friends in the Devotees may be able to assist me.

Dsc_0006

Spine

Dsc_0005

Slipcase

Dsc_0008

Title Page – Norman H. Strouse, the President of J. Walter Thompson Company in New York (at the time, the Sandglass gushes, “the most fabulous, amazing, tremendous, supercolossal advertising agency in the whole wide world”), delivers an Introduction.

Dsc_0012

Colophon – This is copy 660 of 1500, and Lamb provides his signature.

Examples of the Illustrations by Lamb – I’m skipping the Gallery again so I don’t have to do it twice; it will hopefully make the comparisons easier to see.

Dsc_0009

Page 16 – Lamb’s illustrations are a little subdued, which is appropriate for the text. Not my favorite, I must admit, but they work. The colors blend quite nicely, and the scenes are well depicted.

Dsc_0010

Page 33

Dsc_0011

Page 26 – I skipped the black and white linework last time; not so now!

Personal Notes – How weird that this too, like Herodotus’ volume, took five years to acquire since I originally posted about it! This also came from Liz, the very nice person who sent me a bunch of books gratis a few months back. Thanks again!

Heritage Press

Tono-Bungay by H.G. Wells (1960)
Sandglass Number VI: 26
Artwork: Drawings by Lynton Lamb
Introduced by Norman H. Strouse
Heritage Press Reprint of LEC #307/28th Series V. 4 in 1960

Click to see larger views.

Front Binding – The design for the binding changed things up a little between editions; one of Lamb’s illustrations were utilized for a little extra decoration, and the spine was toned down a little (the bottle is still there, but it’s not as prominent a design element). Otherwise, the inside is essentially the same, right to the reprinting of Lamb’s artwork (in the same color scheme as the LEC no less!). After George Macy’s passing, several LECs had their color palette reduced or stripped out in their conversion to a Heritage, but that is not the case here.

Other design notes for the Heritage: it features Saturn-wove paper specifically made for the Press by the Crocker Burbank Company of Fitchburg, Massachusetts. Lamb’s plates were made by John Swain & Company in London, sailed over to America on the Queen Mary, and printed by Clarke and Way. The boards are covered with “a staunch natural-finish cloth…a symphony of rose-reds.” The spine has the book’s title, Wells’ name and a bottle of the titular elixir stamped in gold, which were done by the ever-busy Russell-Rutter Company in New York. One of Lamb’s drawings adorns the front cover.

Title Page – No fancy colors here like the LEC.

Page 16 – The reprints of the LEC plates turned out well; there’s not a huge difference in quality. Perhaps Clarke and Way’s involvement here helped?

Page 33

Personal Notes – I haven’t read this novel, but I do think it’s a nice-looking book with quite a bit of charm. I got this copy from Page One Used Books, my good friend’s bookshop, before she retired (the same friend I traded Brownings with) for free for helping out with the store. Amazing how many HP books I got that way…it lacked a slipcase, but the condition was otherwise fantastic. I no longer have it (I have a LEC, naturally).

Sandglass:

Updated 9/5/2016 by JF

Heritage Press: The Autobiography of Benjamin Franklin (1951)

July 4, 2016 Comments Off on Heritage Press: The Autobiography of Benjamin Franklin (1951)

The Autobiography of Benjamin Franklin (1951)
Sandglass Number unknown
Artwork: Drawings from William Sharp
Introduced by Carl Van Doren; Printed for the first time from his manuscripts as originally written, including his preliminary outline
Heritage Press exclusive; the LEC issued their own edition designed and signed by printer John Henry Nash in 1931, #26, 3rd Series, V. 1 in 1931

Click images for larger views.

Dsc_0018 (2)

Front Binding – Happy Fourth of July, everyone! I’ve decided to bump up a Heritage Press title for the holiday, and I happen to have one quite apropos for today: The Autobiography of Benjamin Franklin, one of the all-time legends in non-fiction and arguably the most famous memoir ever written (at least by an American!). Franklin, of course, was one of the Founding Fathers of America, but he wore many other hats during his long life: inventor, banker, post officer, businessman, printer, newspaperman, diplomat, writer, and scientist. The book was a project that he didn’t fully finish before his death (and as Carl Van Doren notes, was written in a blistering four months), but he was still able to document fifty or so years of his busy, industrious life. This is the Heritage version of the work; Macy commissioned renowned printer John Henry Nash to print a LEC back in 1931 as the first title in the 3rd series. William Wilke served as illustrator for that edition, although it was Nash who ultimately signed the colophon. Franklin would also have his Poor Farmer’s Almanacks printed by both presses in 1964, which featured the paintings of Norman Rockwell.

For this Heritage original, Macy hired William Sharp to do the honors of rendering Franklin’s world in line drawings, a task he has performed multiple times for the George Macy Company. As previously covered, Sharp brought the lives of Rousseau and Pepys to Macy’s editions of those works, so he was certainly not a stranger to chronicling the authors in illustration (Rousseau did follow this work, mind). For Sharp’s bibliography, please see the post on Pepys.

Design Notes – …I have none! Alas, I have no Sandglass and this stands as an original Heritage. There is also no colophon to work from. Once I have some production details, I will happily elaborate.

Dsc_0016
Spine

Dsc_0017 (2)
Slipcase

Dsc_0019 (2)
Title Page – Carl Van Doren, who I briefly mentioned above, provides an Introduction. What’s kind of neat about this edition is that Macy had the text taken directly from Franklin’s original manuscript stored at the Huntington Library in Pasadena. The outline, included here as well, came from the Pierpont Morgan Library in New York.

Examples of the Illustrations by Sharp (right click and open in new tab for full size):

Personal Notes – This was another book sent to me recently by Liz. I’m happy to have it join my collection!

Limited Editions Club/Heritage Press: The Histories of Herodotus (1958)

June 26, 2016 § 4 Comments

The Histories of Herodotus (1958)
LEC #293/27th Series V. 2 in 1958
Artwork: Illustrated and Decorated by Edward Bawden
Introduced and translated from the Greek by Harry Carter
#660 of 1500. Heritage edition detailed below.

Before I begin this post proper, I need to take a moment and dedicate this post to longtime Devotee and frequent visitor to this site Don Floyd, who has seemingly passed away within the past six months since I or any of the other Devotee have heard from him. Another reason we believe he has passed on is that his collection — a nearly complete set of LECs, several of which he personally had rebound — has ended up on eBay. It’s truly tragic to see Don’s pride and joy not go to its intended home following his passing; he had plans to donate his collection to his alma mater.

That all being said, I will miss Don’s candor. He definitely had a strong opinion against Heritage Press books, and he was particularly ornery about certain topics, but he was a wonderful man to talk to and learn from. He provided information for me to utilize here on the blog more than once, and I can think of few individuals who were as devoted or passionate about George Macy and his publications as he was. Don Floyd will also be missed here as he was arguably my most frequent commenter. So rest in peace, Don; you will not be forgotten.

Click images for a larger view.

Dsc_0019

Front Binding – After five long years, I can finally revisit and update you on the differences between the LEC and Heritage editions of The Histories of Herodotus, a title I have sought since I originally stumbled upon the Heritage books that originally comprised this post! And the circumstances of my coming upon this book is quite a story as well; perhaps not as notable or important as the histories contained within, but I hope intriguing! I’ll discuss that in the Personal Notes below.

Onto the book proper. The Limited Editions Club printed these very early classics in the history genre in 1958. Given George’s death in 1956, it’s probable he had some hand in the formation of this book more than his wife Helen, who carried the Club through the next decade. Herodotus is considered “the father of history” (a term given to him by Cicero), pioneering a new approach to writing historical works through the use of historiography, utilizing ethnographic and geographical information to serve as his support. Not everything he writes about in this book is infallible; Herodotus stated that he took what he got from his sources as credible, and there are a few spots where the text is shaky. However, taken as a whole Herodotus’ volumes are fairly accurate to the actual events known of the Greco-Persain Wars. This is the sole work of his that made it to modern times, and is thus the sole production from the LEC or the Heritage Press.

Edward Bawden makes a bold imprint on the LEC legacy with this book. His artistic flourishes for the title page and chapter openers are colorful, crisp dioramas twisting different motifs and symbols into delightful setpieces. He also supplied several line drawings that are sprinkled in the text. My frequent source Django6924 had this to say about Bawden when this was originally posted:

Bawden, born in 1903, and who was a famous English War Artist in WW II and did a tour in Abyssinia, did 102 pen and ink drawings to illustrate the text, and ten double-page color spreads to introduce each of the 9 books (plus one for the title page). …these are very exotic, combining elements of Attic and Persian art in a tapestry-like effect.

Bawden would also contribute to 1960’s Salammbo LEC, written by Gustave Flaubert.

Design Notes – Herodotus’ ancient Greek was translated by Harry Carter, who also served as one of the designers of the book. He also, according to Django6924:

In addition to his translating and editing tasks, Harry Carter compiled helpful marginal glosses which are on nearly every page of text, as compiling an Index which is a marvel of utility and fun: consider such Index items as “Arrows, messages shot with,” and “Beans, abhorred by the Egyptians.”

LEC legend Jan van Krimpen (who was the original lead designer until his death) and Bawden also had a hand in the design. Django6924 supplied these additional details:

The book’s designer was Jan van Krimpen of Joh. Enschedé en Zonen fame, whose printing company in the Netherlands did many great LEC and Heritage books, as well as many other fine books and postage stamps. He needed help from both the illustrator Edward Bawden and also the translator, Harry Carter, as he died in October, 1958 while working on the project. The text used is his Monotype Spectrum, the last face Krimpen ever designed.

van Krimpen may have died in this midst of his involvement with this book, but his legacy in the annals of the LEC and Heritage Press will not be forgotten, as this book will serve as a testimony of.

The paper was Wolvercoat paper from Oxford, England, printed up by van Krimpen’s printing house Joh. Enschedé en Zonen of Haarlem, Holland. J. Brandt and Zoon of Amsterdam served as the binding house for the LEC. As I don’t have a monthly letter at hand, this is as far as I can go into production details at present.

Dsc_0018
Spine

Dsc_0017
Slipcase

Dsc_0020

Title Page – Bawden’s decorations are exquisite! Worth the price of admission for sure. Carter also provides an introduction to the text.

Dsc_0030

Colophon – 1500 copies were produced. This is #660, and Bawden provides his signature.

Dsc_0021

Book I Opener – I’m making an exception to my usual “gallery” template for this post to showcase these amazing works of Bawden’s.

Dsc_0023

Book II Opener

Dsc_0022

Page 5 – An example of the linework and text. You can see one of Carter’s annotations in the bottom right.

Personal Notes – So, five years after posting this, I finally got my hands on the LEC edition of this marvelous book. As I mentioned above, it’s an interesting story. I arrived to work Monday morning to find a message on my phone. It was from someone I had never met before (we’ll call her Liz) inquiring if I was the person who ran this very blog, and that she was seeking a good home for some LEC titles she couldn’t take with her when she moved. That was a bit of a shock! I reached out at my break and by the end of the call, I was going to receive 10 books from her to document and keep in my collection. A week or so later (after some frightening “tourism” the USPS decided to give my package, having it wander off to Cincinnati for an extended detour), the books arrived safe and sound. So I’m tickled to finally have this book (and the others!), and a big thank you to Liz for her generosity in sending them to me.

Heritage Press

The Histories of Herodotus (1958, 2 volumes)
Sandglass Number II & III: 24
Artwork: Illustrated and Decorated by Edward Bawden
Introduced and translated from the Greek by Harry Carter
Heritage Press Reprint of LEC #293/27th Series V. 2 in 1958

Click images for a larger view.

Front Bindings – As you can see, the Heritage edition splits the sole LEC into two nice looking volumes with a fairly striking design on the boards. This is duplicated on the back as well. Here’s Django6924’s thoughts between the LEC and HP editions, as well as some insights into the creation of this set:

I have both the LEC edition and the Heritage Press edition, and this is one case where the Heritage is the clear winner. Why?

First of all, the LEC is a single chunky volume while the Heritage books are much more reader-friendly. The printing is identical–if you compare two pages side-by-side, they are indistinguishable, same size and same pagination. Secondly, as WildcatJF points out, the binding design is striking to say the least! I love the vertical title arrangement on the spines–a technique that is seldom used but which I prefer to the more usually found arrangement where you have to cock your head to the left or right to read the title. The LEC binding is subdued, a burgundy buckram (that has faded on my otherwise pristine copy two shades paler), with a small white title label and a white medallion on the front cover. Very high quality and elegant (I particularly like the beveled edges), but I really prefer the wilder Heritage design.

The Heritage Sandglass number (2 actually) are II & III: 24–the books were sent out in separate months, but only one Sandglass.

They were printed separately and tipped in to the text, which was printed by Kellogg & Bulkeley of Hartford, CT, on paper specially made for this edition the the Crocker, Burbank Paper Company of Fitchburg, MA.

The binding was done, as it usually was in this period, by Frank Fortney and his Russell-Rutter Company.

I like the simple class act of the LEC design a lot, but there’s a unity and flair to the Heritage volumes I think I prefer slightly more. The interiors are pretty similar in terms of quality, too. I’m sure higher production value was put into the papers, inks and materials, but the Heritage reprint does a pretty remarkable job holding up to the LEC. I’m not going to part with my LEC, but I can understand why someone would take the plunge on the Heritage over it!

Spines – I particularly like the spine design here, as Django6924 notes.

Title Page – Pretty similar to the LEC, with only the printing press swapped out. Sorry about the library card blocking the view, but it’s now at least visible in the LEC image above.

Book I Decoration – As you can see, the Heritage does an admirable (if not extraordinary) job replicating the images of the LEC. This was not a rush job, for sure.

Book II Decoration

Personal Notes – Checked out from my Mariposa Library, and one I believe I saw in stores only once (and I had LEC options for other books, so I went that direction instead). Now that I hold the LEC in my collection, I won’t be on the hunt for this set any longer.

Updated 6/26/2016 by JF

Where Am I?

You are currently browsing entries tagged with heritage press at The George Macy Imagery.